Оберіть свою мову

автор: Яцишин А. І.


 Анотація.

Актуальність теми дослідження та постановка проблеми. Біблія подає ряд педагогічних рекомендацій в контексті навчально-виховних процесів у сім’ї, де за  голосом батьківських повчань криється голос Божої мудрості. Виникає необхідність аналізу Прип. 4:1-9, щоб вповні оцінити педагогіку богонатхненної літератури.

Аналіз останніх досліджень і публікацій. Pan в своєму дисертаційному дослідженні проаналізував опосередковано текст Прип. 4:1-9. Pinto застосовує до аналізу метафор Прип. 4:1-9 підхід греко-римської риторики. Pemberton присвячує центральне місце трьом технікам риторики (логосу, етосу та пафосу). Аналіз публікацій свідчить про зацікавлення педагогікою батьківського дискурсу в Прип. 4:1-9, хоч і не вистачає систематичного опрацювання даного тексту.

Постановка завдання. Стаття ставить собі за мету окреслити літературно-ситуативний контекст перикопи. Аналіз прагматичних, синтаксичних та семантичних складових педагогічного дискурсу Прип. 4:1-9 сприятиме окресленню структури уривку, когезії та внутрішньої когерентності тексту. Аналіз лінгвістичних складових Прип. 4:1-9 є допоміжним засобом для засвоєння педагогічної стратегії тексту, кульмінаційним завершення чого є обіцянка пишної корони та вінця слави.

Виклад основного матеріалу. Педагогічна перспектива батьківського навчання в Прип. 4:1-9 є складовою частиною першої частини книги Приповідок. Прогресивний розвиток поетики педагогічного дискурсу введений першою текстуальною послідовністю в Прип. 4:1-3. Прип. 4:4-9 є другою текстуальною секцією, яка в інтенсивний спосіб закликає до здобування мудрості. В тексті Прип. 4:1-9 присутній подвійний педагогічний етос – батька та мудрості. Розглянуто детальніше синтаксичні, семантичні та прагматичні складові уривку, щоб вповні оцінити комунікативну стратегію тексту та суміжні їй дидактично-педагогічні компоненти.

Висновки. Аналіз педагогіки батьківського дискурсу в Прип. 4:1-9 дозволив прослідкувати аргументацію тексту в межах органічного зв’язку поезія-педагогіка.  Теоретичні висновки статті можуть стати вихідним пунктом для синоптичного дослідження мережі батьківського навчання та принципів його педагогіки у порівнянні із іншими батьківськими інструкціями.

Ключові слова: Біблія, Приповідки, етос, мудрість, батьківське навчання, структура, педагогічний дискурс


Список використаних джерел:

  1. Святе Письмо Старого і Нового Завіту 2008, пер І. Хоменко, Місіонер, Київ.
  2. Aletti, JN 1977, ‘Seduction et parole en Proverbes I-IX’, Vetus Testamentum, № 27 (2), pp. 129–144.
  3. Baden, JS 2008, ‘The weyiqtol and the volitive sequence’, Vetus Testamentum, № 58 (2), 147-158.
  4. Clifford, RJ 1999, Proverbs: A Commentary, Westminster John Knox Press, Louisville.
  5. Dell, KJ 2006, The Book of Proverbs in Social and Theological Context, Cambridge University Press, Cambridge.
  6. Demsky, A 2007, ‘Education in the Biblical Period’ in Encyclopaedia Judaica. Vol. 6. eds F Skolnik, Thomson Gale, Detroit & New York. pp. 160-169
  7. Elliger K. & Rudolph W 1997, Biblia Hebraica Stuttgartensia, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart.
  8. Errington, A 2019, Every Good Path: Wisdom and Practical Reason in Christian Ethics and the Book of Proverbs, T&T Clark, London & New York.
  9. Estes, DJ 1997, Hear, My Son: Teaching and Learning in Proverbs 1-9, Eerdmans, Grand Rapids.
  10. Fox, MV 2000, Proverbs 1-9: A New Translation with Introduction and Commentary, Doubleday, New York.
  11. Hardy, II HH & McAffee, M 2024. Going Deeper with Biblical Hebrew: An Intermediate Study of the Grammar and Syntax of the Old Testament, B&H Academic, Brentwood.
  12. Heim, KM 2013, Poetic Imagination in Proverbs. Variant Repetitions and the Nature of Poetry, Eisenbrauns Penn State University Press, Winona Lake.
  13. Joüon, P & Muraoka, T 1996, A Grammar of Biblical Hebrew. Vol. 1. Part 1. Orthography And Phonetics. Part 2. Morphology. Vol. 2. Part Three. Syntax. Paradigms and Indices, trans T Muraoka, Pontificio Istituto Bilico, Rome.
  14. Keefer, AJ 2020, The Book of Proverbs and Virtue Ethics: Integrating the Biblical and Philosophical Traditions, Cambridge University Press, Cambridge.
  15. Loader, JA 2009, ‘Metaphorical and literal readings of aphorisms in the Book of Proverbs’, HTS Teologiese Studies, № 62 (4), pp. 1177-1199.
  16. Miles, J 2004, Wise King, Royal Fool: Semiotics, Satire and Proverbs 1-9, T&T Clark, London & New York.
  17. Murphy, RE 2015, Proverbs, Zondervan, Grand Rapids.
  18. Nel, PJ 1982, The Structure and Ethos of the Wisdom Admonitions in Proverbs, De Gruyter, Berlin & New York.
  19. Pan, CW 1987, A Study of the Vocabulary of Education in Proverbs 1–9. Ph.D. thesis, Newcastle University Library, Newcastle.
  20. Pemberton, GD 1999, The Rhetoric of the Father: A Rhetorical Analysis of the Father/Son Lectures in Proverbs 1-9. Ph.D. thesis, The University of Denver, Denver.
  21. Pinto, S 2006, “Ascolta figlio”: autorità e antropologia dell'insegnamento in Proverbi 1-9, Città Nuova, Roma.
  22. Pinto, S 2013, Introduzione, traduzione e commento, San Paolo, Cinisello Balsamo.
  23. Schipper, BU 2018, Sprüche (Proverbia): Teilband 1: Proverbien 1,1-15,33, Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen.
  24. Schipper, BU 2021. The Hermeneutics of Torah. Proverbs 2, Deuteronomy, and the Composition of Proverbs 1–9, SBL Press, Atlanta.
  25. Schökel, LA & Lindez, JV 1988, I Proverbi, Borla, Roma.
  26. Schwáb, Z 2023, Proverbs: An Introduction and Study Guide: Wisdom Calls, T&T Clark, London.
  27. Whybray, RN 1972, The Book of Proverbs, Cambridge University Press, Cambridge.
  28. Whybray, RN 1994, The Composition of the Book of Proverbs, Sheffield Academic Press, Sheffield.
  29. Widder, WL 2014, “To Teach” in Ancient Israel: A Cognitive Linguistic Study of a Biblical Hebrew Lexical Set, de Gruyter, Berlin.
  30. Yoder, CR 2001, Wisdom as a Woman of Substance: A Socioeconomic Reading of Proverbs 1–9 and 31:10–31, de Gruyter, Berlin & Boston.
  31. Zabán, BK 2012, The Pillar Function of the Speeches of Wisdom: Proverbs 1:20-33, 8:1-36 and 9:1-6 in the Structural Framework of Proverbs 1-9, De Gruyter, Berlin & Boston.

 P1