автор: Жорнокуй У. В.
Актуальність теми дослідження полягає у тому, що у вимірах змінних інтерпретативних стратегій до художніх творів, важливо звертатися до прийомів, котрі б дали змогу охарактеризувати їх комплексно, навіть з урахуванням непопулярних тем, як-от сліпота. В літературознавчій парадигмі зазначена тема – лакунарна, оскільки належить до мультидисциплінарних, що відкриває широкі перспективи для подальших досліджень у багатьох площинах – крім безпосередньо компаративістської, ще й психологічної, філософської, медичної тощо.
Постановка проблеми. Категорія сліпоти в українському літературознавстві залишається, за винятком окремих розвідок, малодослідженою, що формує гостру необхідність вивчення цієї категорії задля формування ширшого уявлення про цю проблему, що дасть змогу відійти від компенсаторного принципу трактування сліпоти, що саме по собі веде до хибних суджень щодо онтологічних вимірів екзистенції сліпих персонажів.
Аналіз останніх досліджень і публікацій. У цій статті проаналізовані праці ключових дослідників, які вивчали з різних сторін категорію сліпоти (Олівер Сакс, Джон Мілтон, Тімоті Д. Вілсон), а також роботи тих науковців, які розглядали взаємозвязок між прийомом ескапізму та згаданою категорією зокрема (Едвард Зіглера, Леннард Дж. Девіс, Стівен Кушман, Розмарі Гарланд-Томсон). У вітчизняному літературознавстві, на жаль, аналізована тема представлена незначною мірою.
Постановка завдання. Авторка статті ставила за ціль дослідити особливості зображення категорії сліпоти через призму ескапізму як форми втечі від свого стану, що унеможливлює / гальмує / відтерміновує процеси самоідентифікації персонажів.
Виклад основного матеріалу. Проаналізовано різноманітні інтерпретативні моделі сліпоти – від метафоричної (роман “Сліпота” Жозе Сарамаго і трагедія “Цар Едіп” Софокла) до когнітивно-екзистенційної (на прикладі творчості Ольги Токарчук). Ескапізм незрячих персонажів часто проявляється через зображення їхнього багатого внутрішнього світу, неймовірної уяви та вельми яскравих спогадів, змалювання яких дає змогу письменникам показати спосіб уникнення жорстокої реальності та знайти спосіб існування (співіснування) в гармонії зі своїм станом. Література надає можливість досліджувати ці аспекти людського досвіду, показуючи, як уявна втеча може слугувати засобом виживання та самозбереження у зороцентричному світі, де з втратою зору ти позбавлений права на повноцінне життя.
Висновки. Тема сліпоти оприявнена через прийом ескапізму лише увиразнює небажання прийняти свій стан і це унеможливлює ідентифікаційні процеси індивідуумом. Дослідження ж ескапізму в сліпих персонажів є багатогранною темою, що охоплює різні аспекти людського досвіду, що формує значні перспективи подальших досліджень, пов'язаних з аналізованою нами проблемою.
Ключові слова: ескапізм, зороцентризм, мультидисциплінарність, категорія сліпоти, персонаж, прийом, рецептивний аналіз, художній твір
Список використаних джерел:
- Азімов, А. 2017. Фундація та Імперія. Переклад з англійської Романa Клочкa. Харків : КСД. 224 с. (Серія “Фундація” № 2).
- Азімов, А. 2017. Фундація. Переклад з англійської Романa Клочкa. Харків : КСД. 224 с. (Серія “Фундація” № 1).
- Азімов, А. 2017. Друга Фундація. Переклад з англійської Романa Клочкa. Харків : КСД. 224 с. (Серія “Фундація” № 3).
- Азімов, А. 2020. Межа Фундації . Переклад з англійської Романa Клочкa. Харків: КСД. 480 с. (Серія “Фундація” № 4).
- Азімов, А. 2021. Фундація та Земля. Переклад з англійської Нати Гриценко. Харків: КСД. 480 с. (Серія “Фундація” № 5).
- Камінська, А. 2005. Створити й описати світ : [про творчість Ольги Токарчук]. Кур’єр Кривбасу. № 188, с. 204-216.
- Камінська, А. 2004. День, ніч та інші простори : [про творчість Ольги Токарчук]. Кур’єр Кривбасу. № 178, с. 199-200.
- Радченко О.А. “Цар Едип” Софокла в іманентній інтерпретації Еміля Штайґера. Вісник Університету імені Альфреда Нобеля. Серія “Філологічні науки”. № 1 (21), с. 29-39.
- Сарaмаго, Ж. 2013. Сліпота: роман. Переклад з португ. В. Й. Шовкуна. Харків: Фоліо.
- Софокл. Цар Едіп. Доступно: <https://dovidka.biz.ua/tsar-edip-chytaty-sofokl/> [29 Травня 2024].
- Стівенсон, Р.Л. Острів скарбів. Доступно: <https://www.ukrlib.com.ua/world/printit.php?tid=238> [29 Травня 2024].
- Толкієн, Дж.Р.Р. 2003. Володар Перснів: Хранителі Персня. Переклад з англ. А. Немірової. Харків: Фоліо. 432 с.
- Blindness and Sight: Symbol Analysis. Available at: https://www.litcharts.com/lit/blindness/symbols/blindness-and-sight (accessed 8.06.2024).
- Cushman, S. 1993. Fictions of Form in American Poetry. Princeton University Press.
- Davis, Lennard J. My Sense of Silence : Memoirs of a Childhood with Deafness. Illinois: University of Illinois Press, Champaign. 158 p.
- Garland-Thomson, R. 2017. Extraordinary Bodies : Figuring Physical Disability in American Culture and Literature. Columbia: Columbia University Press. 224 p.
- Kleege, G. 2018. More than meets the eye: what blindness brings to art. London: Oxford University Press. 176 p.
- Sacks, O. 1995. An Anthropologist on Mars: Preface. New York: Vintage. Pp. 57-102.
- Tokarczuk, O. 1995. E. E. Warszawa : Państ. Instytut Wydawniczy. 272 s.
- Kent, D. 1989. Shackled Imagination: Literary Illusions About Blindness. Journal of Visual Impairment and Blindness. March, pp.145-149.
- Zigler, E., Burack, J.A., Hodapp, R.M., Iarocci, G. The Oxford Handbook of Intellectual Disability and Development. 432 p. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780195305012.001.0001 (accessed 29.05.2024).